Aller au contenu


Photo

manuel d'atelier en Francais


  • Please log in to reply
280 replies to this topic

#1 cloclo

cloclo

    Top Fuel

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 833 Messages :

Posté 19 October 2007 - 12:19 PM

Bonjour

une question qui a surement deja ete posée
Exitste t il des manuels d'atelier mustang en Francais
Je pense que non !!!

De combien de pages se compose par un exemple un Manuel pour une 1964 1/2,
Serait il complétement idiot de songer a une traduction Francaise...
Etant dans l'edition je me fais fort de les editer et même de les mettre en ligne
Si un manuel fait 200 pages, a raison de 4 pages traduites par semaine... cela fait
1 année. Bon c'est pas pressé
A moins de ne traduire que certaine partie interessante.
Entre les manuels des premieres sorties en 1965 et par exemple 1970, combien y aurait il
de manuels... combien de modeles...il doit bien y avoir des similitudes.

Voila tout un programme il suffit de trouver le ou les traducteurs et je me charge du reste.
  • 0

#2 franckgras

franckgras

    Top Fuel

  • Modérateurs
  • PipPipPipPipPip
  • 11302 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:France sud, Orange
  • Interests:mustang, ciné
  • Mustang:Fastback 68 289 2V

Posté 19 October 2007 - 12:40 PM

Bonne initiative; mais ne faut-il pas contacter l'editeur originel pour les droits?
  • 0
"La théorie c'est quand on sait tout et que rien ne fonctionne. La pratique c'est quand tout fonctionne et que personne ne sait pourquoi. Ici, nous avons réuni theorie et pratique: rien ne fonctionne et personne ne sait pourquoi." Albert Einstein..........

#3 Cobra 68

Cobra 68

    Top Fuel

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 1488 Messages :
  • Location:Liège
  • Mustang:convertible 68

Posté 19 October 2007 - 12:41 PM

Super idée, mais quel boulot en perspective.. :blink:

Bonne initiative; mais ne faut-il pas contacter l'editeur originel pour les droits?

Effectivement, même pour une distri gratuite.
  • 0
Image IPBImage IPB

#4 franckgras

franckgras

    Top Fuel

  • Modérateurs
  • PipPipPipPipPip
  • 11302 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:France sud, Orange
  • Interests:mustang, ciné
  • Mustang:Fastback 68 289 2V

Posté 19 October 2007 - 12:42 PM

J'ai un manuel 68 (dans le coffre) je regarde tout à l'heure pour le nb de pages mais il traite aussi des falcon, fairlaine, montego donc si tu veux faire un truc exclusivement mustang doit y'avoir moins de pages et de schémas ;-)
  • 0
"La théorie c'est quand on sait tout et que rien ne fonctionne. La pratique c'est quand tout fonctionne et que personne ne sait pourquoi. Ici, nous avons réuni theorie et pratique: rien ne fonctionne et personne ne sait pourquoi." Albert Einstein..........

#5 cloclo

cloclo

    Top Fuel

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 833 Messages :

Posté 19 October 2007 - 12:53 PM

Bonne initiative; mais ne faut-il pas contacter l'editeur originel pour les droits?

Bonjour

a mon avis ces bouquins ont ete faits il y a 40 ans
Pour retrouver l'editeur , et en plus aux USA
De toutes les facons personne ne pourra réaliser une traduction parfaite, la composition etant refaite, il suffit de modifier la mise en page, changer un peu les schémas ou photos, et ce ne sera plus du tout une copie
Si de plus plusieurs participent ou aident a la traduction...et rien n'oblige de faire une traduction mot a mot, cela peut etre améloré et surtout remis au gout du jour
  • 0

#6 franckgras

franckgras

    Top Fuel

  • Modérateurs
  • PipPipPipPipPip
  • 11302 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:France sud, Orange
  • Interests:mustang, ciné
  • Mustang:Fastback 68 289 2V

Posté 19 October 2007 - 12:57 PM

Ok, c'était juste une question que je me posais; mais si c'est possible sans accord de personne bein c'est cool!!!
  • 0
"La théorie c'est quand on sait tout et que rien ne fonctionne. La pratique c'est quand tout fonctionne et que personne ne sait pourquoi. Ici, nous avons réuni theorie et pratique: rien ne fonctionne et personne ne sait pourquoi." Albert Einstein..........

#7 Phil

Phil

    Top Fuel

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 3377 Messages :
  • Location:France Hérault (033,34)
  • Interests:Voitures anciennes, surtout Américaines mais pas seulement Mustang
  • Mustang:Cab 1966 - Mach 1 1973

Posté 19 October 2007 - 01:04 PM

Un shop manual de 65-68 c'est environ 800 pages dont 500 pages de texte, disons 400 si on supprime ce qui ne concerne pas les Mustang (mais les proprios de Cougar peuvent quand même être intéressés...)

Après 68, les shop manuals deviennent plus gros (5 ou 6 volumes, 1500 pages) car ils traitent tous les modèles Ford / Lincoln / Mercury. On peut rester sur la base de 400 pages Mustang par manuel, mais il y a du travail de tri à faire (qu'est-ce qui concerne la Mustang, qu'est-ce qui ne la concerne pas ? :blink: ).

Il y a souvent des redites entre les manuels des différentes années, mais c'est plus facile de traduire plusieurs fois que de chercher où sont les redites...



Avec tout ce travail de sélection, un traducteur professionnel doit pouvoir faire une vingtaine de pages par jour, donc c'est bouclé en un mois, il suffit de payer quelqu'un au prix d'un traducteur pro pendant un mois :P .

De 65 à 70 = 6 manuels, à 3.000 euros par mois (2.000 + cotisations sociales, un traducteur pro c'est pas une femme de ménage...) ça fait 18.000, 20.000 avec les congés payés.

Reste le travail de relecture, de mise en page et d'impression.

Bon courage pour sortir ça, et pour le vendre à ceux qui n'ont pas encore appris l'anglais technique dans les catalogues US où les pièces sont au quart du prix français :mrgreen: .

Ce message a été modifié par Phil - 19 October 2007 - 01:04 PM.

  • 0
Cab '66 289-2V - Mach 1 '73 351-4V
"If it ain't broke, don't fix it - if it ain't work, chrome it"

#8 cloclo

cloclo

    Top Fuel

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 833 Messages :

Posté 19 October 2007 - 01:58 PM

Mon but n'etait de depenser de l'argent pour faire ce genre d'ouvrage ( du temps simplement...)
et donc d'utiliser aussi les talents ( gratuits ) de ceux qui voudraient participer.

Par exemple de demander a 2 ou 3 personnes ( ou 5 -6), ceux qui veulent participer, et ceux qui sont capables de traduire l'anglais, de traduire quand ils le peuvent quelques pages.. et d'avancer ainsi.
Une fois les textes traduits, je les mets en page et en ligne sur un site : manuelmustang.com ( ou autre ) et nous y mettrions chaque page une fois traduite.
Ca prendrait 1 an, 2, c'est pas urgent, de toutes les façons ca n'exitait pas avant.
  • 0

#9 franckgras

franckgras

    Top Fuel

  • Modérateurs
  • PipPipPipPipPip
  • 11302 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:France sud, Orange
  • Interests:mustang, ciné
  • Mustang:Fastback 68 289 2V

Posté 19 October 2007 - 02:00 PM

Faisable mais faut des totaly binlinguals pour faire ça!!! :lol:
  • 0
"La théorie c'est quand on sait tout et que rien ne fonctionne. La pratique c'est quand tout fonctionne et que personne ne sait pourquoi. Ici, nous avons réuni theorie et pratique: rien ne fonctionne et personne ne sait pourquoi." Albert Einstein..........

#10 cloclo

cloclo

    Top Fuel

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 833 Messages :

Posté 19 October 2007 - 02:15 PM

Continuons
Phil dit qu'il y a 6 manuels, si on commence par le premier modele, les 1965, 400 pages
Est ce que pour les suivants ce ne serait pas simplement des "actualisations" car il n'est pas pensable de faire
6 fois 400 pages...
A mon avis c'est le premier le plus compliqué
Pour les traducteurs, on ne demande pas du travil de pros, nous sommes ( je parle pour moi ) des amateurs, et ceux qui trouveront que c'est mal traduit pourront aller voir ailleurs.
Ce n'ai pas vendre un produit mais mettre a dispositions des elements pour aider des amateurs
Reste en effet des gens qui sont capables de faire des traductions meme approximatives, mais qui ne font pas faire de conneries aux autres non plus.
  • 0

#11 TuxStang

TuxStang

    Une Fox sinon rien

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 3981 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Chatillon (033,92)
  • Interests:Linux / Mustang

Posté 19 October 2007 - 04:23 PM

a mon avis ces bouquins ont ete faits il y a 40 ans
Pour retrouver l'editeur , et en plus aux USA

heuu bah les shop-manuals ... le détenteur des droits, c'est Ford en général ... devrait pas être trop difficile a trouver :mrgreen:
  • 0
-- TuxStang -- Webmaster MCF -- -- Indy 500 Pace Car 1979 -- Chrysler-Simca 1307 GLS 1978 --



#12 cloclo

cloclo

    Top Fuel

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 833 Messages :

Posté 20 October 2007 - 02:00 PM

heuu bah les shop-manuals ... le détenteur des droits, c'est Ford en général ... devrait pas être trop difficile a trouver :mrgreen:

Oui, reponse completement C.. de ma part.
Je voulais simplement dire que si on ne fait pas du mot a mot ( difficile en traduction), en changeant un peu les textes ( ils le seront forcemment ) et en modifiant la mise en page et les croquis, on ne peut pas accuser de copie... A la limite pourquoi ne pas demander l'autorisation à Ford .
Quelqu'un s'est il deja penché sur le probleme ?

Autre question : il y a t il des gens capables de traduire à heures perdues des pages ?
Quequ'un serait il interessé par cette affaire ?

Merci
  • 0

#13 stang64

stang64

    Top Fuel

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 1676 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Belgique Hainaut

Posté 20 October 2007 - 02:05 PM

Oui, reponse completement C.. de ma part.
Je voulais simplement dire que si on ne fait pas du mot a mot ( difficile en traduction), en changeant un peu les textes ( ils le seront forcemment ) et en modifiant la mise en page et les croquis, on ne peut pas accuser de copie... A la limite pourquoi ne pas demander l'autorisation à Ford .
Quelqu'un s'est il deja penché sur le probleme ?

Autre question : il y a t il des gens capables de traduire à heures perdues des pages ?
Quequ'un serait il interessé par cette affaire ?

Merci


Je crois que pour traduire ce genre de truc faut aussi de bonnes connaissances en mécanique histoire de voire ce qu'ils veulent dire, c'est indispensable pour une traduction correcte.

Bon Qui commence :mrgreen:
  • 0

#14 TuxStang

TuxStang

    Une Fox sinon rien

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 3981 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Chatillon (033,92)
  • Interests:Linux / Mustang

Posté 20 October 2007 - 02:32 PM

Je voulais simplement dire que si on ne fait pas du mot a mot ( difficile en traduction), en changeant un peu les textes ( ils le seront forcemment ) et en modifiant la mise en page et les croquis, on ne peut pas accuser de copie...

La notion de copyright ne se limite pas au mot pres ... une traduction mot-a-mot ou une interprétation sont légalement de même valeur ...

Demander l'autorisation a Ford est encore la meilleure solution ... ça doit pouvoir se faire sous couvert d'un club reconnu ... un particulier n'aura aucune chance a mon avis même si des manuels francophones resteraient d'une portée commerciale limitée ...
  • 0
-- TuxStang -- Webmaster MCF -- -- Indy 500 Pace Car 1979 -- Chrysler-Simca 1307 GLS 1978 --



#15 cloclo

cloclo

    Top Fuel

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 833 Messages :

Posté 20 October 2007 - 02:50 PM

La notion de copyright ne se limite pas au mot pres ... une traduction mot-a-mot ou une interprétation sont légalement de même valeur ...

Demander l'autorisation a Ford est encore la meilleure solution ... ça doit pouvoir se faire sous couvert d'un club reconnu ... un particulier n'aura aucune chance a mon avis même si des manuels francophones resteraient d'une portée commerciale limitée ...


Deposer un site ( manuelmustang.com ) par exemple se fait en 5 minutes
Une association se depose en 15 mn
Un club... encore plus simple, qu'il soit connu c'est une autre chose...
A la limite je le fais a partir de ma societé d'édition, c'est le plus simple

Bon;, mais c'est simplment une idee que je lancais, d'un coté je peux faire la mise en page, les metttre en ligne et a la fin les editer, mais pour la traduction.... niet
Maintenant si ca n'interesse pas plus de gens, je n'en mourrais pas, on en reste là.
Il ne faut pas non plus se creer trop de problemes au depart , ou on ne fais jamais rien
Encore une fois ca n'a pas un but commercial, c'est une entre aide , c'est tout
  • 0

#16 stangcar

stangcar

    Convertible 1966

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 1339 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:Jura/Suisse
  • Interests:mustang-romandie (Suisse)

Posté 20 October 2007 - 03:21 PM

:speak_cool: Je trouve ton idée excellente et particulièrement intéressante, pour les gars comme moi :mrgreen: qui ont un niveau d'Anglais proche du zéro ;-) ;-)
B) Le jour où dispo, je passe immédiatement commande :smile_anim:

Merci A++++++
  • 0

#17 coupe69

coupe69

    Top Fuel

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 1845 Messages :
  • Gender:Male
  • Location:namur

Posté 20 October 2007 - 04:53 PM

l'idee est vraiment super mais j'suis une bille en anglais :P je vous serais d'aucune utilite sauf foutre le bordel :mrgreen:

et utiliser un logiciel de reconnaissance d'ecriture et passer par un traducteur informatique?? peut etre faisable?(mais pas a la virgule pres)
  • 0

#18 cloclo

cloclo

    Top Fuel

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 833 Messages :

Posté 20 October 2007 - 05:32 PM

Bon, qui cause l'anglais
Il faut d'abord trouver des volontaires pour traduire, ca c'est plus coton
Qui connait un copain , qui pourrait... a ses moments perdus...
Si ll y a 3 ou 4 volontaires, (ou plus ) a raison de 4 pages par semaine, ( ou 2) en un an c'est baclé !!!!
Meme si la traduction n'est pas au top, en mettant en ligne les pages chaque quinzaine, ca pourrait en faire causer certains ...
  • 0

#19 Phil

Phil

    Top Fuel

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 3377 Messages :
  • Location:France Hérault (033,34)
  • Interests:Voitures anciennes, surtout Américaines mais pas seulement Mustang
  • Mustang:Cab 1966 - Mach 1 1973

Posté 20 October 2007 - 06:23 PM

Deposer un site ( manuelmustang.com ) par exemple se fait en 5 minutes
Une association se depose en 15 mn
Un club... encore plus simple, qu'il soit connu c'est une autre chose...

Le site mustangpassion.com est déposé depuis quatre ans ; l'assoce (club) existe depuis deux ou trois ans et est reconnue dans le milieu Mustang, que ce soit en Belgique ou en France.

--> Pourquoi ne pas faire ça à partir de Mustang Passion ? En ce cas, je suis partant pour entamer une partie du boulot de traduction : connaissant l'action passée du boss (Exxodus), je serai sûr que le fruit de mon travail ne sera pas ailleurs que dans l'aide aux passionnés ;-) .

Modalités : un chapitre par traducteur, mis en ligne au fur et à mesure dans une section spécifique du forum, où chacun pourra mettre son grain de sel s'il n'est pas du même avis.

Enfin, il faudrait être certain que Ford n'a jamais édité de traductions de ses manuels pour le Québec, ce serait ballot de réinvénter l'eau chaude :rolleyes: .
  • 0
Cab '66 289-2V - Mach 1 '73 351-4V
"If it ain't broke, don't fix it - if it ain't work, chrome it"

#20 cloclo

cloclo

    Top Fuel

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 833 Messages :

Posté 20 October 2007 - 08:22 PM

Le site mustangpassion.com est déposé depuis quatre ans ; l'assoce (club) existe depuis deux ou trois ans et est reconnue dans le milieu Mustang, que ce soit en Belgique ou en France.

--> Pourquoi ne pas faire ça à partir de Mustang Passion ? En ce cas, je suis partant pour entamer une partie du boulot de traduction : connaissant l'action passée du boss (Exxodus), je serai sûr que le fruit de mon travail ne sera pas ailleurs que dans l'aide aux passionnés ;-) .

Modalités : un chapitre par traducteur, mis en ligne au fur et à mesure dans une section spécifique du forum, où chacun pourra mettre son grain de sel s'il n'est pas du même avis.

Enfin, il faudrait être certain que Ford n'a jamais édité de traductions de ses manuels pour le Québec, ce serait ballot de réinvénter l'eau chaude :rolleyes: .


Tout à fait d'accord, d'abord se renseigner pour ne pas faire un travail en double .
Je vais essayer d'appeller et de me renseigner chez Ford la semaine prochaine.
Peut etre auront ils aussi des idees ?

Maintenant que les pages soient mises en ligne sur Mustang Passion ou un autre site que nous pourrions faire, pourquoi pas ?

Voila ce que je propose de faire ( d'autres ides sont les bienvenues )
- 1 - Quelqu'un fournit ou me dit ou me procurer un manuel d'atelier pous les premieres mustang ( 1965, il faut bien commencer )
- 2 - Le manuel est divisé en 5 - 10 - 15 parties en fonction du nombre de traducteurs
- 3 - Quand les traducteurs le peuvent ils m'envoient sur une adresse mail, leur page (s) traduite (s)
, en fonction de leur temps et leur disponibilité
- 4 - A reception de ces textes, je fais la mise en page, textes, dessins et schémas ( en essayant de respecter le manuel de base )
( fais corriger par une tierce personne les fautes, etant incapable de le faire...afin que cela soit présentable, que les personnes pas tres douées en orthographe ne se fasse pas de soucis ce sera corrigé )
- 5- au fur et à mesure je mets ces pages en ligne sur l'adresse internet choisie.
- 6 - quand il y a un minimum de pages, ou que c'est terminé, je fais une edition papier pour ceux qui le veulent.
  • 0




0 utilisateur(s) en train de lire ce sujet

0 membre(s), 0 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)